Visualizzazioni totali

martedì 27 agosto 2024

Cinema 17

 

C I N E M A

A Chess Dispute

A stationary camera looks on as two dapper gents play a game of chess. One drinks and smokes, and when he looks away, his opponent moves two pieces. A fight ensues, first with the squirting of a seltzer bottle, then with fisticuffs. The combatants wrestle each other to the floor and continue the fight out of the camera's view, hidden by the table. The waiter arrives to haul both of them out.—<jhailey@hotmail.com>

Una telecamera fissa osserva due signori azzimati che giocano una partita a scacchi. Uno beve e fuma e, quando distoglie lo sguardo, il suo avversario muove due pezzi. Segue una rissa, prima con lo spruzzo di una bottiglia di seltzer, poi con pugni. I combattenti lottano tra loro a terra e continuano il combattimento fuori dal campo visivo della telecamera, nascosti dal tavolo. Il cameriere arriva per portarli fuori entrambi.—<jhailey@hotmail.com>

 

A Daring Daylight Burglary

 
A burglar breaks into a country house after scaling the garden wall. He is spotted by a boy who runs to alert the police. Two policemen arrive and climb the wall. After a struggle with one of the policemen, the burglar throws him off the roof. An ambulance arrives and takes away the injured policeman. Meanwhile, the burglar escapes and is chased by the other policeman across the countryside, but escapes on a train. The police wire ahead and catch him at the next station.

 Un ladro irrompe in una casa di campagna dopo aver scavalcato il muro del giardino. Viene notato da un ragazzo che corre ad allertare la polizia. Due poliziotti arrivano e scavalcano il muro. Dopo una colluttazione con uno dei poliziotti, il ladro lo getta dal tetto. Arriva un'ambulanza e porta via il poliziotto ferito. Nel frattempo il ladro scappa e viene inseguito dall'altro poliziotto per la campagna, ma scappa su un treno. La polizia telegrafa davanti a lui e lo prende alla stazione successiva.

Desperate Poaching Affray


Three hunters surprise two poachers in the act. The hunters take umbrage and give chase over fences and through fields. The hunters fire away, but the poachers have guns as well, and a fight ensues with casualties for the hunters. Two cops appear and so do dogs as the chase continues. Will the poachers escape, or will they, like the game they were after, be trapped?
 
Produced by William Haggar & Sons
 Starring  Walter Haggar, Will Haggar Jr
 Distributed by   Gaumont Film Company
Release dates July 1903 (UK)  October 1903 (U.S.)
Country United Kingdom
 

Diving Lucy

 The biggest English comedy hit of the year. The scene is laid on an English estate at the edge of a pond. A couple of laborers discover, protruding from the water a pair of female legs. They hasten to the rescue, secure a bench and a long plank so as to get out over the water to the point where the legs are sticking up. Just as they complete their preparations a policeman runs up and insists on going out to the rescue of the female in distress. He gallantly crawls out on the plank and seizes the shapely ankles. As he lifts up the legs it is apparent that the whole thing is an awful hoax for at the foot of the sham legs is a big sign bearing the word "RATS." To make the joke still stronger, the sign is no sooner out of the water than the plank gives way and the policeman is treated to a ducking in the water.Biograph Catalog  La più grande commedia inglese di successo dell'anno. La scena è ambientata in una tenuta inglese sulla riva di uno stagno. Una coppia di operai scopre che spuntano dall'acqua un paio di gambe femminili. Corrono in soccorso, fissano una panca e una lunga tavola in modo da uscire sull'acqua fino al punto in cui le gambe sporgono. Proprio mentre completano i preparativi, arriva un poliziotto che insiste per andare in soccorso della donna in difficoltà. Striscia galantemente sull'asse e sedice le caviglie tornite. Mentre solleva le gambe è evidente che l'intera faccenda è una terribile bufala perché ai piedi delle finte gambe c'è un grande cartello con la parola "RATS". Per rendere lo scherzo ancora più forte, il cartello non è appena fuori dall'acqua che la tavola cede e il poliziotto viene invitato a tuffarsi nell'acqua. — Biograph Catalog
Production   company   Mitchell & Kenyon
Release date  1903
Country   United Kingdom

Don Quixote (1903 film)




The film is described in the Pathé catalogue as a Grand comic scene in 15 tableaux from the Romance by Cervantes. 1. Scene: He starts out to defend the oppressed. 2. Scene: Thrashed, Knighted. 3. Scene: Fight against the windmills. 4. Scene: Imaginary foes. 5. Scene: Receiving the thanks of liberated convicts. 6. Scene: Sancho loses his Ass. 7. Scene: Fight against leather wine bottles. 8. Scene: Gamaches wedding feast. 9. Scene: He smashes the Marionettes. 10. Scene: Drowning in the Ebre. 11. Scene: Enchantment of Dulcinee. 12. Scene: A knight's test. 13. Scene: Sancho Pansa as Governor. 14. Scene: The Tournament. 15. Scene: Death of Don Quixote.
 
Il film è descritto nel catalogo Pathé come una Grande scena comica in 15 quadri dal Romanzo di Cervantes. 1. Scena: Inizia a difendere gli oppressi. 2. Scena: picchiato, nominato cavaliere. 3. Scena: Lotta contro i mulini a vento. 4. Scena: nemici immaginari. 5. Scena: Ricevere i ringraziamenti dei condannati liberati. 6. Scena: Sancho perde il culo. 7. Scena: Lotta contro bottiglie di vino in cuoio. 8. Scena: banchetto di nozze di Gamaches. 9. Scena: Spacca le marionette. 10. Scena: Annegamento nell'Ebro. 11. Scena: Incanto di Dulcinee. 12. Scena: Prova di un cavaliere. 13. Scena: Sancho Pansa come governatore. 14. Scena: Il Torneo. 15. Scena: Morte di Don Chisciotte.
French   Don Quichotte
Directed by    Ferdinand Zecca and Lucien Nonguet
 Cinematography  Ferdinand Zecca
 Production   company    Pathé Frères
Distributed by Pathé Company
 Release date  1903
Country France

Electrocuting an Elephant
A photograph from a January 11, 1903 St. Louis Republic article about the the January 4, 1903 electrocution of Topsy the elephant in an event to raise publicity about the opening of the new Coney Island amusement park "Luna Park" (at this point still under construction). The newspaper account says that Topsy refused to cross the bridge over the lagoon to the execution platform even when bribed with carrots and apples. She had to be wired up on the spot where she stood.
 Una fotografia tratta da un articolo della Repubblica di St. Louis dell'11 gennaio 1903 sull'elettrocuzione dell'elefante Topsy il 4 gennaio 1903 in un evento per aumentare la pubblicità sull'apertura del nuovo parco divertimenti di Coney Island "Luna Park" (a questo punto ancora sotto costruzione). Il resoconto del giornale dice che Topsy si rifiutò di attraversare il ponte sulla laguna fino alla piattaforma dell'esecuzione anche se portato via con carote e mele. Doveva essere cablata nel punto in cui si trovava.


 

Extraordinary Illusions

3:32





The film is composed of three scenes introduced by intertitles:

Scene 1: Condesa de Bureta

A sitting room. A man and a woman loading guns. A group of men wearing guns enter and shoot from the windows. Some of them are hit by shots from outside.

Scene 2: El tío Jorge

A courtyard with an arched gate. A group of armed men behind a makeshift barricade are discussing. Some women bring them food. Soldiers come running in from behind the camera and start shooting at other soldiers coming from the other side of the gate. The invading soldiers reach the barricade but they are pushed back and routed by the defenders encouraged by a man standing on the barricade.

Scene 3: Agustina de Aragón

A cannon served by two men, in front of city walls. Several men are shot dead. A woman enters and seeing the dead men shoots herself the cannon, creating a huge cloud of smoke. When the smoke dissipates, a group of men celebrating victory appears while the woman waves a flag at the top of the city walls. 


Il film è composto da tre scene introdotte da didascalie: Scena 1: Condesa de Bureta Un salotto. Un uomo e una donna caricano armi. Un gruppo di uomini armati entra e spara dalle finestre. Alcuni di loro vengono colpiti da colpi provenienti dall'esterno. Scena 2: El tio Jorge Un cortile con un cancello ad arco. Un gruppo di uomini armati dietro una barricata improvvisata sta discutendo. Alcune donne portano loro del cibo. I soldati arrivano correndo da dietro la telecamera e iniziano a sparare ad altri soldati che arrivano dall'altra parte del cancello. I soldati invasori raggiungono la barricata ma vengono respinti e messi in fuga dai difensori incoraggiati da un uomo in piedi sulla barricata. Scena 3: Agustina d'Aragona Un cannone servito da due uomini, davanti alle mura della città. Diversi uomini vengono uccisi a colpi di arma da fuoco. Entra una donna e vedendo i morti si spara con il cannone, creando un'enorme nuvola di fumo. Quando il fumo si dissipa, appare un gruppo di uomini in festa per la vittoria mentre la donna sventola una bandiera in cima alle mura della città.

The Cheese Mites

A gentleman is here shown partaking of a little lunch of bread and cheese, and occasionally is seen to glance at his morning paper through a reading glass. He suddenly notices that the cheese is a little out of the ordinary, and examines it with his glass. To his horror, he finds it to be alive with mites, and, in disgust, leaves the table. Hundreds of mites resembling crabs are seen scurrying in all directions. A wonderful picture and a subject hitherto unthought of in animated photography.Edison Catalog  Qui viene mostrato un gentiluomo mentre consuma un piccolo pranzo a base di pane e formaggio, e occasionalmente viene visto dare un'occhiata al suo giornale del mattino attraverso un bicchiere da lettura. All'improvviso si accorge che il formaggio è un po' fuori dal comune e lo esamina con il bicchiere. Con suo orrore, scopre che è pieno di tarme e, disgustato, lascia il tavolo. Si vedono centinaia di falene che assomigliano a granchi correre in tutte le direzioni. Un'immagine meravigliosa e un soggetto finora impensabile nella fotografia animata. — Catalogo Edison  
 Part of Charles Urban's 1903 'Unseen World' series, which brought the microscopic world to the screen, Cheese Mites showed ...
 Directed by   F. Martin Duncan Produced by   Charles Urban Cinematography   F. Martin DuncanProduction  company  Charles Urban Trading Company Release date   August 1903  Country  United Kingdom  The Damnation of Faust  
Scenes. 1. The Route to the Depths of Perdition (a Dazzingly Sensational New Effect.) 2. The Fantastical Ride. 3. The Gloomy Pass. 4. The Stream. 5. The Entrance to the Lower Regions. 6. The Marvelous Grottoes (tableau with six dissolving Scenes.) 7. The Crystal Stalactites 8. The Devil's Hole 9. The Ice Cavern. 10. The Goddesses of Antiquity (a Superb Fantastical Ballet in a Snowstorm.) 11. The Subterranean Cascade (a New Trick with Apparition in a Waterfall.) 12. The Nymphs of the Underworld.--The Seven Headed Hydra--The Demons--The Struggle of Water with Fire (a big Novelty.) 13. The Descent to Satan's Domain (a clever trick now first shown.) 14. The Furnace. 15. The Triumph of Mephistopheles.
—Lubin CatalogScene. 1. La strada verso gli abissi della perdizione (un nuovo effetto incredibilmente sensazionale). 2. La cavalcata fantastica. 3. Il passo oscuro. 4. Il flusso. 5. L'ingresso alle regioni inferiori. 6. Le Grotte Meravigliose (dipinto con sei Scene di dissolvenza.) 7. Le Stalattiti di Cristallo 8. Il Buco del Diavolo 9. La Caverna di Ghiaccio. 10. Le dee dell'antichità (uno splendido balletto fantastico in una tempesta di neve.) 11. La cascata sotterranea (un nuovo trucco con apparizione in una cascata.) 12. Le ninfe degli inferi.--L'idra dalle sette teste--I demoni --La ​​lotta dell'acqua con il fuoco (una grande novità.) 13. La discesa nel dominio di Satana (un trucco intelligente ora mostrato per la prima volta.) 14. La fornace. 15. Il Trionfo di Mefistofele.—Catalogo Lubin
 Directed by   Georges MélièsStarring   Georges Méliès Release date   December 1903Country France  The Drawing Lesson 
In an ornate outdoor scene, a painter comes upon a decorated sculptural niche with a small fountain. Admiring the view, he sets up his easel and goes off to collect his art students. A moment later, a merry prankster comes upon the scene, and begins doing magical tricks, turning a barrel into a pedestal, a ball into a miniature sun, the sun into a woman's head, and a handkerchief and jacket into her dress. Soon, in front of the niche, he has completed a statue of a woman in classical garb.

The painter and his students return, and are pleasantly surprised to find the statue there. As the painter bustles around the woman, she comes to life and steals the hat from his head. Then she transforms into an enormous fountain, into which the laughing prankster douses the painter. 

 In una scena all'aperto decorata, un pittore si imbatte in una nicchia scultorea decorata con una piccola fontana. Ammirando il panorama, sistema il cavalletto e va a raccogliere i suoi studenti d'arte. Un attimo dopo, un allegro burlone entra in scena e inizia a fare trucchi magici, trasformando un barile in un piedistallo, una palla in un sole in miniatura, il sole in una testa di donna e un fazzoletto e una giacca nel suo vestito. Presto, davanti alla nicchia, avrà completato la statua di una donna in abiti classici. Il pittore e i suoi studenti tornano e sono piacevolmente sorpresi di trovare lì la statua. Mentre il pittore si dà da fare intorno alla donna, lei prende vita e gli ruba il cappello dalla testa. Poi si trasforma in un'enorme fontana, nella quale il burlone ridente bagna il pittore.

Denied a handout, a witch exacts vengeance by cursing the village well.
Negata l'elemosina, una strega esige vendetta maledicendo il villaggio.

 




 

Directed by    Edwin S. PorterBased on  The Great Train Robbery by Scott MarbleStarring  Justus D. Barnes
G. M. Anderson
Walter Cameron
 Cinematography  Edwin S. Porter
J. Blair Smith
 Distributed by   Edison Manufacturing Company Release date  December 1903Country  United States      


 

Nessun commento:

Posta un commento