Visualizzazioni totali

lunedì 20 novembre 2017

niko kherkeladze August 17, 1953 Akhalgori South Ossetia Artist - над ресницами плывешь!


NIKO Kherkeladze



Born August 17, 1953 in the village of Akhalgori. In 1977 he graduated from the Tbilisi State Academy of Arts, then the creative graduate school in St. Petersburg.

Diploma works were transferred to the Tretyakov Gallery.

Since 1981 is a member of the Union of Artists of the USSR.

Since 1984 is a member of International Artists Foundation.

Since 2003 is a professor at the Tbilisi State Academy of Arts.

Since 2010 is an academician of the National Academy of Sciences of Georgia. 


 

 



Musician with a peacock



Niko Kherkeladze




 CLOWN AND APE

 Waiter

 Old Tbilisi

 passion

 winemaker




 კახელი კაცი




 abduction of woman  By
























 












Нико Херкеладзе (Niko Kherkeladze) - YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=YYJ8mzIpHsY
27 gen 2015 - Caricato da Александр Смольянинов
Нико Херкеладзе родился в 1953 году в поселке Ахалгори Грузия. В 1977 году с отличием окончил Тбилисскую художественную ...

Radůza/2 Prostři stůl/Niko Kherkeladze - YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=vWL_HOwj99M
25 ott 2017 - Caricato da hancicula
Niko Kherkeladze vystudoval Státní akademii umění v Tbilisi, od roku 1984 je členem International Art ...














 Только я глаза закрою - предо мною ты встаешь!
      Только я глаза открою - над ресницами плывешь!

О, царица, до могилы я - невольник бедный твой,
Хоть убей меня, светило, я - невольник бедный твой.
Ты идешь - я за тобою: я - невольник бедный твой,
Ты глядишь - я за спиною, я - невольник бедный твой!
И шепчу я сам с собою: "Чем тебе я нехорош?"


      Только я глаза закрою - предо мною ты встаешь!
      Только я глаза открою - над ресницами плывешь!

Семь дорог на нашем поле - все они к тебе бегут!
Смутны думы поневоле - все они к тебе бегут!
Растерял свои слова я - все они к тебе бегут!
Позабыл свои дела я - все они к тебе бегут!
Хоть бы раз меня спросила: "Что с тобою? Как живешь?"

      Только я глаза закрою - предо мною ты встаешь!
      Только я глаза открою - над ресницами плывешь!

Хоть и плачу неустанно, ведь не спросят: "Кто такой?"
Ах, беда нам, Лопиана, ведь не спросят: "Кто такой?"
Может, еле уж дышу я, - ведь не спросят: "Кто такой?"
Может, еле уж брожу я, - ведь не спросят: "Кто такой?"
Только ты, моя царица, боль души моей поймешь!

      Только я глаза закрою - предо мною ты встаешь!
      Только я глаза открою - над ресницами плывешь!

Стихи Григола Орбелиани (1861)
                         Перевод Николая Заболоцкого


 

  ...a SUIVRE...

Nessun commento:

Posta un commento